NEUTRAL SPANISH: myth or reality?

All translation and interpretation professionals have met clients who demand the use of what has been called “neutral Spanish” or, more recently, “global Spanish” or “international Spanish.” In this presentation we will analyze the characteristics of this supposed variety of Spanish from the lexical and syntactic point of view, together with the problems it poses when translating or interpreting and the strategies that we can use to solve them.
DATE: 21/03/2020 1:45 pm
LENGTH: 90 min.
PRESENTER:

MarĂ­a Barros